重庆大学2013年翻译硕士MTI考研真题
重庆大学2013年翻译硕士MTI考研真题
I. Phrase Translation
OPEC:石油输出国家组织(Organization of Petroleum Exporting Countries)
GNP:国民生产总值(gross national product)
SOHO: 在家上班族(Small Office/Home Office); 居家办公
CBD: 中央商务区(Central Business District) ;交货前付款(Cash Before Delivery)
nongovernment organization: 非政府组织
air pollution index: 空气污染指数
European debt crisis: 欧债危机
fiscal cliff: 财政悬崖;财政危局
middle income trap: 中等收入陷阱
cultural deficit: 文化逆差
market entry: 市场准入
spot trade:现货贸易;现货交易
international litigation:国际诉讼
source language: 源语言
domesticating translation:归化翻译;归化翻译法;归化法
文化市场: Cultural Markets
创新型国家:innovative country ; innovation-oriented country
环保产业:Environmental Industry; environmental protection industry
私营经济:private economy;the private sector
综合国力:comprehensive national strength
存款准备金: required reserves; Deposit Reserve
反倾销: anti-dumping
法律援助: Legal Aid
微博: microblog
高铁: high-speed rail
农民工: migrant worker;rural migrant workers in cities
诗经: The Book of Songs
编钟:chime
针灸:Acupuncture
II. Passage translation
Section A English to Chinese
Last week, the Pew Research Center released a report called The Rise of Asian Americans, offering a portrait seemingly full of good news. Asian Americans, Pew said, are on the whole more educated, affluent and happier than other Americans. They hew more strongly to family values and an ethic of hard work. And, quietly, these 17 million Asian Americans have surpassed Hispanics as the largest and fastest-growing cohort of immigrants to the U.S.
The report made headlines everywhere: Asians Top of the Immigration Class was a typical, if somewhat ham-handed, one. The leading advocacy groups for Asian Americans were silent for a beat. Then they decried the report. It was disparaging, shallow, disturbing. It perpetuated a patronizing stereotype of Asians as dutiful nerds, a model minority. It overlooked the true cultural diversity of the Asian population and obscured the struggles and pain of countless Asians.
Rarely in either the Pew report or in the advocates response was this possibility raised: both the good and the bad could be true at the same time.
Welcome to race in America. It may be 2012, and we may have a black President, but public discussion of race remains inexorably, insanely binary. American race talk used to be literally black-and-white, leaving no room for other colors. Now the problem is its figuratively black-and-white. For all our rainbow multiculturalism, there are still basically two choices in or out, mainstream or opposition, powerful or powerless. Sometimes the labels white and black are used, but they signify more than hue or actual demography they signify polarity and any cognitive dissonance must be resolved to one or the other.
This is why those Asian-American advocates felt they had to blast the Pew report. When forced by the media to choose between telling an achievement story or an injustice story Is yellow white or black? they felt compelled to choose the latter. Thats understandable. There is privation and injustice in Asian America from high poverty among Hmong(苗族) refugees to forgotten elders in Chinatowns to the health struggles of Pacific Islanders and if activists privileged enough to have a voice use it to express complacency or self-congratulation, then they arent doing their job.
Section B Chinese to English
经济发展必须与环境保护相协调。经济发展是人类生存和进步所必需的,也是保 护和改善环境的物质保证。消除贫困、发展经济是 大多数发展中国家当前面临的首要任务。在解决全 球环境问题时,应充分考虑发展中国家的特殊情况 和合理需要。国际社会应该作出切实努力,改善发 展中国家在债务、贸易、资金等领域面临的困难处 境,促使其经-济发展。同时,各国的经济发展应该 实行保持生态系统良性循环的发展战略,实现经济 建设与环境保护的协调发展。
保护环境和发展离不开世界的 和平与稳定。战争和动乱不仅造成生命、财产的重 大损失,对于生态环境也必然会带来严重破坏。在 推进世界环境保护和发展事业的同时,各国应致力 于本国的稳定,维护地区和世界的和平。通过谈判 和平解决一切争端,反对诉诸武力或以武力相威胁。
【重庆大学2013年翻译硕士MTI考研真题】相关文章:
- 2017-01-13【备考指导】2018考研开启,三跨考生备战必备攻略
- 2017-01-13【备考指导】2018年考研10大常识新手必备
- 2017-01-10【备考指导】2018考研初试的一些细节常识分析
- 2016-12-23【备考指导】2017考研考试前需要特别注意的事项
- 2016-12-20【备考指导】2017考研初试: 如何有效提高卷面分
- 2016-12-20【备考指导】2018考研:现阶段复习科目及要点
网友关注
- 【备考指导】哈尔滨工程大学2014年拟招2261名左右硕士研究生
- 【备考指导】哈尔滨工程大学校园风光
- 【备考指导】哈尔滨工程大学研究生院联系方式
- 【备考指导】哈尔滨工业大学哈工大动力工程系介绍
- 【备考指导】哈工程报考点2012考研现场确认通知(本校应届生)
- 【备考指导】哈尔滨工业大学软件学院介绍
- 【备考指导】哈尔滨工程大学工程训练中心介绍
- 【备考指导】哈尔滨工业大学电气工程及自动化学院介绍
精品推荐
- 2021考研管综逻辑300道推理题及答案(21)
- 2020考研管理类联考综合全国硕士研究生考试试题及答案(网友版)
- 2020考研管综逻辑演绎推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综逻辑分析推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学算术部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初数条件充分性判断部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管理类联考初数问题求解部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学数据分析部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学平面图形部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学空间几何体部分试题解析及往年对比