中华思想文化术语翻译选读:四海
四海(shǎi)
全国各地或世界各地。古人认为中国的疆域四面环海,各依方位称东海南海西海和北海,合称四海。它蕴含着远古中国人关于中国和世界的地理图景:九州居天下之中,天下由九州及其周边四海组成,中国是海内,外国则是海外。在古人那里,四海大多统指天下,并不确指某个海域,有时用来指陆地四周的海,有时又指四海所环绕的陆地。
Four Seas
Four Seas refer to the territory of China or the entire world. The ancient Chinese believed that China was a land surrounded by Four Seas the East, West, North, and South seas. The term suggests what the ancient Chinese conceived to be the map of China and the world: Nine zhou (regions) were located at the center of tianxia (all under heaven). Tianxia consisted of nine zhou and its surrounding Four Seas. China was within the Four Seas, while foreign lands were outside the Four Seas. In ancient China, Four Seas referred to all under heaven in most cases, and did not denote a specific body of water. Therefore, the term was used sometimes to mean the seas surrounding the land, and sometimes to specify the land surrounded by the Four Seas.
********************************************
【引例】
君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。(《论语颜渊》)
A man of virtue always does things conscientiously without making any mistakes and treats people respectfully and appropriately. Then all within the Four Seas will be his brothers. (The Analects)
【中华思想文化术语翻译选读:四海】相关文章:
- 2017-01-13【备考指导】2018考研开启,三跨考生备战必备攻略
- 2017-01-13【备考指导】2018年考研10大常识新手必备
- 2017-01-10【备考指导】2018考研初试的一些细节常识分析
- 2016-12-23【备考指导】2017考研考试前需要特别注意的事项
- 2016-12-20【备考指导】2017考研初试: 如何有效提高卷面分
- 2016-12-20【备考指导】2018考研:现阶段复习科目及要点
网友关注
- 【备考指导】2013年大连交通大学801材料力学考研样题
- 【备考指导】中共辽宁省委党校2011年硕士生考试内容范围
- 【备考指导】2014年大连交通大学811安全人机工程学考研样题
- 【备考指导】2007年东北财经大学公共经济与公共政策专业经济学考研试卷(A卷)
- 【备考指导】2014年大连交通大学810环境工程学考研样题
- 【备考指导】鲁迅美术学院2011年硕士生招生考试复习范围
- 【备考指导】沈阳工业大学机械制造技术基础题
- 【备考指导】2014年大连交通大学803材料科学基础考研样题
精品推荐
- 2021考研管综逻辑300道推理题及答案(21)
- 2020考研管理类联考综合全国硕士研究生考试试题及答案(网友版)
- 2020考研管综逻辑演绎推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综逻辑分析推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学算术部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初数条件充分性判断部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管理类联考初数问题求解部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学数据分析部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学平面图形部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学空间几何体部分试题解析及往年对比