2014年中国石油大学(北京)0551翻译硕士考研大纲
2014年硕士英语笔译专业研究生考试大纲(英语翻译基础)
发布日期:2013-12-04176
科目名称:英语翻译基础
科目代码:357
适用专业:英语笔译
参考书目:冯庆华:《英汉互译实用翻译教程》第三版,上海外语教育出版社,2010年。
一、考试性质和目的
《英语翻译基础》作为全日制MTI入学考试的专业基础课考试,旨在测试考生是否具备基础翻译能力,以考察考生的基本语言能力和英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。
二、考试基本要求
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律和科技等方面的基础知识。
2.具备扎实的英汉双语基本功和较强的理解和表达能力。
3.具备较强的英汉、汉英互译能力和一定的翻译速度。
三、考试形式和内容
本考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,包括常用词语翻译和段落翻译二个部分,满分为150分,考试时间180分钟(详见附表三)。
I.词语翻译
1.要求
准确翻译常见中英文词语。
2.题型
15个汉语和15个英语术语、缩略语或专有名词。
II.段落翻译
1.要求
要求考生具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,无明显语法错误;英译汉速度每小时约250-300个英文单词,汉译英速度每小时约250-300个汉字。
2.题型
本部分试题包括中英文短文各一至两段,题型可以是整段翻译,也可以是对划线句子进行翻译,总翻译量英译汉为200-250个单词,汉译英为200-250个汉字。
《英语翻译基础》考试一览表
序号题型题量分值时间(分钟)
I
词语
翻译英译汉15个英文术语、缩略语
或专有名词15
汉译英15个中文术语、缩略语
或专有名词15
II
段落翻译英译汉两段或一篇文章,
200-250个单词。60
汉译英两段或一篇文章,
200-250个汉字。60
合计
150180
【2014年中国石油大学(北京)0551翻译硕士考研大纲】相关文章:
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-012语言与传播学院
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-013法学院
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-011建筑与艺术学院
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-010软件学院
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-008理学院
- 2020-02-07【考研大纲】2020年北京交通大学硕士研究生招生自命题科目考试大纲-009马克思主义学院
网友关注
- 【考研大纲】2009年厦门大学010108科学技术哲学考研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学035101法律(非法学)研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学080501材料物理与化学考研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学030301社会学考研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学0301Z1社会法学考研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学030503马克思主义中国化研究研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2015年福州大学030506中国近现代史基本问题研究考研参考书目及考试科目
- 【考研大纲】2009年厦门大学010105伦理学考研参考书目及考试科目
精品推荐
- 2021考研管综逻辑300道推理题及答案(21)
- 2020考研管理类联考综合全国硕士研究生考试试题及答案(网友版)
- 2020考研管综逻辑演绎推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综逻辑分析推理类型试题及答案解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学算术部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初数条件充分性判断部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管理类联考初数问题求解部分试题答案及解析(查字典考研网版)
- 2020考研管综初等数学数据分析部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学平面图形部分试题解析及往年对比
- 2020考研管综初等数学空间几何体部分试题解析及往年对比